«Возвратись, душа моя, в покой твой,
ибо Господь облагодетельствовал тебя»
(Пс.114:7)
Торопливо, небрежно, спеша
Покидаем мы землю эту...
И у каждого где-то душа
Задыхаясь, живет без Света.
Ее голос слабый и тихий
Заглушается наглой плотью,
Что на троне как царь великий,
А душа-то живет в подворотне.
Достаются ей редкие крохи:
Краткий взгляд в небеса,
Да недолгие вздохи,
Сожаленья скупая слеза...
Душа моя,
Господь тебе дарит
Любовь и милость,
Он врачует раны.
И вновь вокруг покой царит
И позади тревоги, ураганы...
И возвращаюсь я в покой,
К Отцу иду в печали.
Душа моя,
Господь всегда с тобой,
Хотя неясны жизненные дали.
Tарасова Наталия,
г.Орел, Россия
Я, прежде всего, жена и мама троих мальчишек. В свободное время люблю читать, и, конечно, писать. Любимые авторы: Льюис, Честертон, Перетти ... и т.д. e-mail автора:tarnata74@rambler.ru сайт автора:нет
Прочитано 9564 раза. Голосов 5. Средняя оценка: 4
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Отче наш - Игорь Криштафович Попытался написать поэтическое переложение Молитвы Господней, максимально приближённое к каноническому оригиналу.
Написал статью, посвящённую поэтическим переложениям других авторов.
http://www.lebed.com/2005/art4170.htm
Сделал первый перевод "Послания Молитвы Господней" Игоря Ивановича Сикорского на Русский язык.
http://lebed.com/2002/art3149.htm
О Православных в Сиэтле читайте здесь
http://lebed.com/2003/art3361.htm